Når Cafe Quyên hopper – som det ofte er, dag og natt – har den vietnamesiske kaffebaren så mange som seks servitriser som betjener kunder som er stappet sammen på en plass som ikke er større enn et venterom til en lege. De vietnamesiske kafeene, som er et kulturelt innslag i San Joses sørøstasiatiske samfunn, avgrenset av Story- og Tully-veier, drypper kaffe og begjærlighet.



Servitrisene på Quyên en siste ukedag ettermiddag var i ulike stadier av avkledning. En middelaldrende kvinne som bloggere omtaler som sjefsdamen Linh, gikk gjennom folkemengden i en rosa gjennomsiktig bluse mens servitriser klatret på stoler og danset og ropte Tips! Tips! hos kundene.

Kaffebarene – som har vært i drift i minst to tiår i San Jose – har alltid vært kjent for den provoserende antrekket til sine servitriser. Men da økonomien falt, falt bunnen ut av kostymene til noen servere – bokstavelig talt. Flere vietnamesiske kaffebarer begynte å servere $4 glass med iskaffe til sitt overveiende mannlige klientell av servitriser som hadde på seg lite eller ingenting i det hele tatt.





Mange av kafeene tillater røyking innendørs, røyken blander seg ofte med brennende røkelse i helligdommer til Buddha, vanligvis rett ved siden av en California Lottery Scratchers salgsautomat.

Det er vanskelig å finne fakta og tall – vel, fakta uansett – fra denne kafékulturen. Men hvis du tror på bloggplakater, som følger garderoben til servitriser som de kan gjøre som Paris-couturiers, får kvinner betalt i henhold til hvor mye de er villige til å ta av, mens de som sperrer alt tjener rundt 30 dollar i timen, pluss tips.



Med minst 20 lignende kaffebarer konsentrert i et 3 kvadratkilometer stort område, har den nylige trenden mot koffein i råvarene skapt et ramaskrik i rådhuset. Under et nylig møte med politimester Chris Moore, viste rådkvinne Madison Nguyen – hvis byrådsdistrikt serverer det meste av kaffedeshabillen – en serie videoer skutt i skjul i butikkene.

Å slå ned på kaffebarer utgjør en politisk risiko for Nguyen, byrådets første vietnamesisk-amerikaner, som kjempet mot en tilbakekallingsforsøk på grunn av hennes motstand mot å navngi et forretningsdistrikt Little Saigon. Det nylig dedikerte gateway-skiltet står mindre enn 200 meter fra Cafe Chot Nhó, en av de mest populære kaffebarene.



Det er klart at koner er ganske sinte for at mannen tilbringer fem timer på kaffebaren, sier Nguyen. Vi gjør noe med dette. Vi ignorerer det ikke. Det er en tøff økonomi. Vi forstår at det er stor konkurranse blant de vietnamesiske kaffebarene. Jeg vil ikke at de skal stenges. Jeg vil at de skal tone det ned.

Det samme gjør Thanh Nguyen (ingen relasjon til Madison), som åpnet Got Hong Cafe for 18 måneder siden. Noen få skritt unna de tynne servitrisene på Cafe Quyên og en annen valgfri kaffebar med klær, Cheo Leo Cafe, observerer Nguyens kafé den mer beskjedne tradisjonen med det han insisterer på er autentiske vietnamesiske kaffebarer.



Kaffe og te er i blodet vårt i Vietnam, sier Nguyen, 42. Når familie og venner setter seg ned, har de alltid kaffe eller te.

Han ga opp en jobb innen høyteknologi for å komme inn i virksomheten. Men før han kunne åpne kafeen sin, måtte han overbevise kona om at det som brygget opp i fantasien hans ikke var en drypp 'n' strippeklubb.



Min kone var veldig skeptisk, virkelig mot meg, minnes han. Hun hørte rykter om at det ville være sexy, at gutter ville gå inn og flørte. Det tok meg lang tid å overbevise henne.

Kaffebarer med provoserende kledde servitriser har vært en del av koffeinkulturen i Vietnam i det minste siden tidlig på 60-tallet, da Thinh Tran var en 8 år gammel gutt i Saigon, ofte sendt av jentene for å hente sigaretter når kundene gikk tomme. Nå 58 og forfatter av bøker om fysikk, sier Tran for to tiår siden at han satt og nippet til San Joses vietnamesiske kaffebarer nesten hver kveld.

Han har ikke vært tilbake på mange år, men er ikke overrasket over at lokale butikker har begynt å tilby kaffe, te eller whee! Vet du hvorfor mange vietnamesiske gutter herfra drar tilbake til Vietnam? Bare for å gå til de stedene, sier Tran.

Til tross for koblingen til begjær, har kaffebarene sjelden blitt besøkt av San Jose Police Department de siste månedene. Nei, det er ikke tillatt, og nei, vi lukker ikke øynene for det, sier Sgt. Jason Dwyer, en talsmann for avdelingen. Men realiteten er at vi må prioritere. Hvis vi skal bruke ressurser, vil vi da bruke dem på gjeng- og narkotikakontroll? Eller vil vi at de skal gå inn i disse Viet-kaféene?

Thanh Nguyen sier at de nakne kafeene konkurrerer kraftig om de vakreste servitrisene, spesielt de som skal kle av seg. Mange kunder kommer inn, ser seg rundt og sier: 'Hva er galt med kaffebaren din? Servitrisene sliter for mye, sier Nguyen.

Byen har mottatt en rekke klager på røyking i vietnamesiske kaffebarer, sier Michael Shannon fra byens avdeling for håndhevelse av kode. Til tross for hyppig overvåking, sier Hannon, har han aldri møtt noen brudd på byforordningen som forbyr nakenhet i virksomheter som serverer mat eller drikke.

En vietnamesisk-amerikansk mann som driver sin egen virksomhet på Senter Road sier at han tror kaffebarene kanskje ikke viser det beste bildet for området. Jeg tror ikke det er en hensiktsmessig måte å gjøre forretninger på, sier han, og nekter å oppgi navnet sitt fordi han er redd han vil få skylden hvis kaffebarene blir ryddet opp.

Går han selv til disse hulene av flytende misgjerning?

Å ja, svarer han. Jeg elsker dem.

Kontakt Bruce Newman på 408-920-5004.